您的位置 首页 电视剧资源

《三十而已·曼谷篇》百度云网盘(泄露1080pHD)高清资源下载迅雷下载

《三十而已·曼谷篇》百度云网盘(泄露1080pHD)高清资源下载迅雷下载
百度云链接:https://pan.baidu.com/s/VIthab0bn2vqyMQovxpG3Xh

回溯5年前,国产都市题材佳作《三十而已》惊艳亮相全球荧屏,一举创下诸多耀眼纪录,成功揽获大批海内外忠实拥趸,宛如一扇窗口,向世界展示了国产剧的独特魅力,堪称国产剧迈向国际舞台的一张闪耀名片。

《三十而已·曼谷篇》百度云网盘(泄露1080pHD)高清资源下载迅雷下载

时光流转至今年8月28日,备受瞩目的中国剧集《三十而已》泰语翻拍版——《三十而已·曼谷篇》盛大开播,于腾讯视频与Disney+两大平台实现全球同步上线。该剧由柠萌影视及其麾下的柠萌国际全面主导出品、精心制作并负责发行工作。其采用的“深度主控+本土化重构”创新模式,犹如一把精准的钥匙,巧妙破解了现代都市剧扬帆出海所面临的重重难题,成功突破文化壁垒,为国产剧开拓海外市场提供了崭新的思路与典范范例。

本土化演绎都市女性故事是该剧的一大亮点。此次泰语版由可丽姆·批娅罗·素恩通威帕塔执笔编剧,努依·素塔斯·蝶驰恩塔蓝纳拉担纲导演,更有多位泰国一线明星倾情加盟拍摄。与原版《三十而已》一脉相承的是,泰语版同样将镜头聚焦于现代都市女性的生存境遇与成长轨迹,着力塑造出丰富立体、多元鲜活的女性群像。不过,针对“曼谷篇”的独特定位,主创团队在人物塑造、情节铺陈以及戏剧冲突的设计上,深度融入了泰国本土特色元素,展开了细致入微且独具匠心的二度创作。

柠萌国际总经理陆雨深入剖析道,泰语版翻拍的核心要义在于精准拿捏原版精神与本土文化之间的微妙平衡。为此,柠萌在项目伊始便锚定了清晰的创作方向,明确了“变与不变”的根本原则。其中,“不变”体现在三个关键维度:其一,原IP的故事架构得以完整保留,特别是三条并行的女性主线坚如磐石,剧中三位女性角色绝非简单的同质化复制,她们各自代表着不同的社会背景和生活阶层,且角色性格相对独立鲜明;其二,整体故事的大环境设定与主线脉络必须原汁原味地呈现;其三,原著中那些令人印象深刻的经典场景也尽可能予以保留。

而“变化”则集中体现在三位女性角色的具体塑造及其背后故事的精彩演绎上。柠萌充分赋予泰国当地创制团队广阔的创作空间,积极鼓励他们将泰国本土的故事素材与独特的叙事手法巧妙融入其中。在《三十而已·曼谷篇》的创作过程中,柠萌发挥主导作用,精心勾勒出全新的故事脉络。在坚守“都市女性生存与成长”这一核心主题的基础上,将“女性勇敢突破年龄束缚、执着追寻自我价值”的精神内核,巧妙渗透进泰国传统节日的喜庆氛围、独特的家庭观念等文化元素之中,使得“年龄焦虑”“自我价值实现”等深刻议题能够与泰国观众产生强烈的情感共鸣。

陆雨满怀期待地表示:“我们衷心希望泰语版能够跳出原版的框架束缚,尽情展现泰国独有的风情韵味,就像那道闻名遐迩的‘冬阴功’汤品一样,散发着浓郁而独特的魅力。毕竟,泰语版的首要任务是服务好泰语剧受众群体,必须尊重泰语剧特有的叙事方式和泰国观众的审美偏好。只有先在泰国本土市场站稳脚跟,赢得当地观众的认可与喜爱,才有可能在其他国际市场取得成功。”

《三十而已·曼谷篇》百度云网盘(泄露1080pHD)高清资源下载迅雷下载

多样化翻拍模式成为反哺创作的源泉。《三十而已》IP的出海之旅可谓硕果累累。除了泰语版之外,越南版已于今年8月11日在越南国家电视台VTV的黄金时段重磅播出,而中国香港日本韩国、印尼等地区的版本也在紧锣密鼓地推进当中。

陆雨详细介绍道,《三十而已》在拓展海外市场的过程中,灵活运用了多样化的翻拍模式,紧密结合不同地区市场的鲜明特点与观众的实际需求。已经播出的越南版由越南国家电视台全力打造;日本版则由当地制作方自主购入版权进行开发创作,柠萌在此过程中掌握部分发行权,目前该项目已顺利进入开发阶段,有望于明年与广大观众见面;印尼版等采用合拍模式,与当地合作伙伴共同投资、联合制作,实现资源的高效整合与优势互补。至于《三十而已·曼谷篇》,则由柠萌影视及其旗下柠萌国际全程操盘,从IP输出、创作团队遴选、剧本精心打磨调整、预算严格把控,到最终的制作发行环节,均以柠萌团队为主导力量,实现了国内外平台的同步播出。

陆雨自豪地指出,从最初单纯在海外发行、播出的出海1.0时代,到积极开展中外合拍合作的2.0阶段,如今柠萌影视凭借《三十而已·曼谷篇》的成功实践,勇敢地开辟了一条“中国现实题材剧集国际化”的创新之路,有力推动国产剧出海迈入全新的3.0阶段,实现了质的飞跃与提升。“我们早已不再满足于影视剧在海外的简单播出,而是志在追求在海外大型、跨国主流流媒体平台上实现首播、同步播出的目标。”陆雨深刻认识到这一举措的重大意义,它不仅能够极大地提升IP影响力的塑造效果,让优质内容更加广泛、深入地触达全球观众,还能进一步扩大国产剧在国际舞台上的影响力。与此同时,“深度主控+本土化重构”模式秉持“共创”理念,彻底打破了传统文化输出的“单向性”局限。该模式一方面积极向海外输出中国成熟的创作理念和工业化标准,为当地影视产业的蓬勃发展提供宝贵的借鉴经验与有力支持;另一方面,又能从海外翻拍实践中汲取灵感火花,反过来滋养国内IP的开发与创新,促进文化与产业的良性互动、协同发展。

在全球化浪潮汹涌澎湃的当下,国产影视作品奔赴国际市场已然成为一种新常态。陆雨分享道,柠萌影视的国际化战略始终以文化出海为核心使命,致力于在全球范围内拓展中国文化的影响力版图,同时积极探索多元化的商业变现路径。除了传统的影视剧领域,柠萌还敏锐捕捉到微短剧等新兴内容形式的发展潜力,不断探索从影视剧播出、翻拍权出售、综艺制作,到艺人线上线下商业活动的全方位商业化变现模式。除了《三十而已》采用多样化翻拍策略外,《猎罪图鉴》泰语版也已步入开发进程。在渠道拓展方面,柠萌积极与Netflix、Viu等国际知名平台展开深度合作,精心构建起覆盖20多个海外地区的庞大发行网络。在内容创作层面,柠萌既持续发挥长剧在文化承载方面的深厚底蕴,又大力加大海外短剧的投入力度,精心打造“长剧传文化、短剧重娱乐”的特色内容矩阵。截至目前,柠萌影视的海外发行业务已覆盖15种语言版本,在YouTube平台上累计总观看时长高达2400万小时,订阅用户数量突破20万大关。

总结多年的出海实战经验,陆雨深刻体会到:“尊重市场是取得成功的关键所在。”他强调:“要紧密跟随市场的发展步伐,绝不能仅凭主观臆断行事,必须深入目标市场腹地,与市场进行深度对话与交流。”在他看来,尊重市场与文化出海并非相互矛盾,而是相辅相成的关系。从市场需求出发,深入了解市场所期望的呈现方式和内容偏好,远比盲目地进行文化输出更为重要。倘若不尊重、不熟悉当地的文化逻辑和市场规则,那么文化出海的效果必将大打折扣。

陆雨进一步阐释道:“国产影视出海并非一味追求步子迈得越大、走得越远就越好,关键在于要走得更稳、更扎实。”他回忆道:“几年前,中国影视出海往往过于侧重播出环节,而忽视了宣传推广的重要性。即使作品成功卖给了优质平台,交易完成后便不再关注后续情况。然而,细节决定成败,每个市场都有其独特的个性与需求。因此,必须根据市场需求、合作伙伴的特点以及项目的具体情况,灵活选择合作模式,制定具有针对性的宣传策略,才能实现国剧出海的最大效益和深远影响力。”

热门文章

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注